(六道书院版)
正文:
民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其求生之厚,是以轻死。夫唯无以生为者,是贤于贵生。
注释:
民之饥,以其上食税之多,是以饥。
民之饥:帛书本为“人之饥”,“人”特指当时的周天子;上:帛书本均为“取”字;税:帛书甲本为“𨓚”(通“税”),乙本为“𨁑”(yuè,步楚也);多:重,此处表示艰难的意思;取食税之多:形容当时周天子入不敷出揾食艰难,春秋战国时期东周王室逐渐衰微,各诸侯国不再定期纳贡,导致周王室财政陷入困境,周天子都要省吃俭用,故曰“人之饥”。
民之难治,以其上之有为,是以难治。
民之难治:帛书本均为“百姓之不治也”,“百姓”在当时特指百官贵族;以其上之有为:指君王有为而治、以智巧治国,如第65章曰“以智治国, 国之贼”,导致朝政混乱、诸侯争霸、谋士盛行,百官自然难以治理。
民之轻死,
轻死:轻视死亡、不怕死。
以其求生之厚,是以轻死。
生:养育、奉养;求生之厚:追求自我奉养过厚;民之轻死,以其求生之厚:指人民轻视死亡,是因为追求厚自奉养贪图富贵所致;如第13章曰“贵大患若身”,第50章说人们“动之死地”的原因就是其“生生之厚”。
夫唯无以生为者,
生为:与第7章“自生”其意类同;无以生为者:不以奉养自己为务的人,不追求个人利益和享受的人。
是贤于贵生。
贤:胜过;贵生:即“求生之厚”、厚自奉养。老子推崇以道治国,而春秋战国时期智巧之术横行,君王有为而治,社会极其混乱,此章描述了“以智治国,国之贼”的真实情形,对丧失自然淳朴之性背离天道的君王、百官贵族和老百姓,均提出了批评给予了警醒,呼吁人民不要以奉养自己为务,君王要无为而治,与民生息,方能复归于淳朴无为之道。
阅读本章其他版本